Công Chứng Tiếng Anh Là Gì? Giải đáp thuật ngữ dịch thuật

Công Chứng Tiếng Anh – Một Khái Niệm Cần Hiểu

Công chứng là hoạt động không quá xa lạ và thường gặp trong việc xử lý các thủ tục và giấy tờ. Bài viết này sẽ giới thiệu và giải đáp về công chứng.

Tìm Hiểu Ý Nghĩa Công Chứng Trong Tiếng Anh

Câu hỏi “Công chứng tiếng Anh là gì?” thường được đặt ra khi tìm hiểu về thuật ngữ dịch thuật. Nếu bạn cần dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh, từ “notarize” / “notarized” là cách dịch phù hợp nhất.

Từ Mới Trong Lĩnh Vực Dịch Thuật Cần Dịch

Ngoài từ “công chứng”, còn có nhiều thuật ngữ khác trong dịch thuật khó dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Dưới đây là một số ví dụ:

  • Phòng công chứng / Văn phòng công chứng tiếng Anh: Notary Office
  • Sao y công chứng tiếng Anh: Duplicate notarization
  • Dịch thuật công chứng tiếng Anh: Notarized translation
  • Bản sao công chứng tiếng Anh: Notarized copy / Certified copy
  • Bản dịch công chứng tiếng Anh: Notarized translation / Certified translations
  • Công ty chứng khoán tiếng Anh: Securities Company

Công Chứng – Khái Niệm Và Quy Định Theo Pháp Luật

Theo Luật Công chứng 2014, công chứng là việc chứng nhận tính xác thực và hợp pháp của hợp đồng, giao dịch dân sự bằng văn bản. Công chứng cũng đảm bảo tính chính xác và hợp pháp của bản dịch giấy tờ từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và ngược lại.

Nơi Có Thể Công Chứng Tiếng Anh

Theo quy định, bạn có thể công chứng giấy tờ tiếng Anh và các ngôn ngữ khác tại các tổ chức hành nghề công chứng. Các tổ chức này có thể là cơ quan thuộc nhà nước hoặc tư nhân, bao gồm công ty dịch thuật chuyên nghiệp, phòng Tư Pháp thuộc UBND cấp Quận, Huyện và văn phòng công chứng tư nhân.

Chi Phí Công Chứng Tiếng Anh

Chi phí dịch thuật và công chứng tiếng Anh thông thường bao gồm cả chi phí dịch thuật và chi phí công chứng. Bạn có thể tham khảo bảng giá dịch thuật của các công ty dịch thuật uy tín để biết thêm thông tin chi tiết.

Chi phí dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Việt khoảng 50.000 VNĐ / 1 trang. Chi phí công chứng bản dịch phụ thuộc vào việc bạn chọn công chứng nhà nước hay công chứng tư nhân, với mức giá tương ứng là 50.000 VNĐ / 1 bộ và 20.000 VNĐ / 1 bộ.

Công Chứng Chứng Chỉ Tiếng Anh

Chứng chỉ tiếng Anh và các tài liệu tương tự có thể được công chứng tại các công ty dịch thuật công chứng. Bạn cũng có thể công chứng tại phòng Tư Pháp ở các quận huyện, mặc dù thời gian chờ đợi thường lâu hơn.

Dịch thuật công chứng tiếng Anh là một dịch vụ cần thiết trong cuộc sống hiện đại. HEFC.edu.vn mang đến cho bạn một trải nghiệm dịch thuật chất lượng cao và công chứng đáng tin cậy. Hãy tham khảo website của chúng tôi để biết thêm thông tin: [HEFC](https://www.hefc.edu.vn).

Related Posts

Xét nghiệm Giải phẫu bệnh – Dẫn đường cho việc điều trị

Xét nghiệm giải phẫu bệnh được thực hiện trên những mẫu bệnh phẩm tế bào, bệnh phẩm mô từ các cơ quan trong cơ thể được sinh…

Phương pháp điều trị tủy răng tại nha khoa hiện nay

Viêm tủy răng là một trong những vấn đề về sức khỏe răng miệng nghiêm trọng. Người mắc viêm tủy răng không chỉ phải chịu đựng những…

Mỹ thuật ứng dụng là gì? (cập nhật 2023)

Khi những giá trị thẩm mỹ ngày càng được chú trọng thì các phẩm mỹ thuật ứng dụng ngày càng đi sâu vào đời sống của mọi…

Bát quái đồ là gì? Ý nghĩa và vai trò của bát quái trong phong thủy

Bát quái đồ là vật phẩm phong thủy được sử dụng khá rộng rãi và phổ biến trong văn hoá phương Đông, nhằm mang lại những niềm…

Du học ngành khoa học ứng dụng và cơ bản

>> Du học ngành khoa học đại cương >> Các trường có đào tạo ngành Khoa học ứng dụng và cơ bản Khoa học Ứng dụng và…

Trồng răng implant là gì? Những điều cần phải biết trước khi chọn trồng răng implant

Trồng răng implant là phương pháp trồng răng cấy trụ kim loại vào xương hàm để thay thế cho răng đã mất. Chính vì vậy trụ implant…